每日精品咖啡文化杂志饮品界网近日,南京第三家茶颜悦色门店使用了英文名字“SexyTea”作为招牌,引起了网友们的热议!有网友表示,茶颜悦色的logo是一位具有中国古典女子形象的人物,却使用“Sexytea”的英文作为品牌的英文名字。Sexy中文意译为性感的,因此认为该做法有点不尊重女性,也不符合品牌温婉女子形象的logo以及店内中式古典风格的设计。就在前不久,茶颜悦色首次登陆南京,一杯奶茶被炒到了200元的价格才刚上完热搜…不到一个月时间,又因为茶颜悦色招牌“SexyTea”的英文翻译引得网友激烈的讨论,可谓是一波未平一波又起!Sexy”在英文中是具有多种含义的,“性感”,固然不是什么贬义词,但对于品牌,合适的才是最好的。茶颜悦色在大家心中本来是中式奶茶的代表,具有浓厚的古典韵味,“SexyTea”的英文表述就显得不太适宜了。有网友表示:“Sexy”虽然也有很多种不同的意思解释,本来有这么多可以表达“吸引人的”,但是可选择的英文单词这么多,为什么非要选择这样一个和品牌特点关联不大,还容易引发大家误会的单词。之前没见过哪一家门店是使用英文名字做招牌,这次突然用起了英文名字,很难不让人怀疑他们是故意的。不过也有不少网友认为茶颜悦色这样的做法没有问题,这部分网友认为Sexy并不是贬义词,除了性感,还有魅力、有吸引力、迷人的解释。而这个招牌茶颜悦色一直都在使用,在其他地区的门店中也出现过。同时有TM标识,证明申请注册商标时,享有使用在先的权利,因此认为英文招牌没有问题。从天眼查了解到,曾有人申请注册“SEXYTEA”商标,但该商标目前处于“商标无效”状态。国家知识产权局关于该商标驳回复审的决定书显示,“SEXY”译为“性感的、色情的”,其含义不健康,格调不高,指定使用在茶馆等复审服务项目上易造成不良社会影响,违反商标法规定。也并没有查到茶颜悦色旗下关联公司有注册过“SexyTea”商标。9月14日,有媒体记者咨询到南京市场监管部门的一位工作人员表示,在实际执法过程中,很难判定商家使用的广告或商标是否违规,如果广告或商标的用图、用语略显低俗,或者容易给消费者带来不文明的观感,存在打擦边球嫌疑,商家应该做出整改。在2021年2月,还有过关于包装的争议,茶颜悦色在产品包装上标注“买奶茶的美女很多,如果你碰巧认识了一个,可以小声告诉我们的小伙伴,我捡了一个篓子”这句话涉嫌物化女性。随后,茶颜悦色在官方微博发布致歉声明,茶颜悦色长沙话主题杯上因“捡篓子” 这句不妥的造句给大家带来的糟糕观感致歉,致歉声明还称表示将立即召回这一批长沙话主题马克杯,还会认真反思这次事件产生背后的原因,从创作尺度、创作管理、产品管理等各个环节去改进。对于这次的英文名字的使用,茶颜悦色客服回应店名意为富有魅力。而秦淮区市监局回应称,它是中性的,并无偏颇。 品牌在做宣传营销时,都有其想要表达的主题,但广告是面向大众的,自然要考虑绝大部分人的感受。不能为了宣传效果,而忽略可能会造成的社会影响。在营销上搞创意很正常,但是不可破了底线。守法遵规,尊重公序是红线也是底线。图片来源:微博
免责声明:本文部分图片来源网络,网站部分内容如图片、我们会尊重原作版权注明出处,但因数量庞大,会有个别图文未来得及注明,请见谅。若原作者有任何争议均可与网站联系处理,一旦核实我们将立即纠正,由“饮品界网”整理编辑,转载请注明,若侵权请告知删除,谢谢~! 预览时标签不可点